Kospel EPO Amicus Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fervedor de água Kospel EPO Amicus. KOSPEL EPO Amicus User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ WODYEPO.DEPO.GPLELECTRIC INSTANTANEOUS WATER HEATERDEGBELEKTRISCHER DURCHLAUFERHITZERFRCHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INST

Página 2

10Technische DatenFunktionsstörungen des DurchlauferhitzersFalls der Durchlauferhitzer das Wasser nicht erwärmt, nach eventuellen Ursachen suchen:Die

Página 3 - Warunki bezpiecznej

11004B_f.383Safety instructions1. Read and strictly follow the installation and operating instructions to ensure a long life and reliable unit operat

Página 4

12Installation – Assembly1. Bring the water system pipes and electric supply cables (observing binding norms) to the place where the unit will

Página 5 - Eksploatacja

13004B_f.383Flow regulation1. Open the hot water tap to the maximum water ow rate. 2. Insert the screw driver into the regulation valve and set the

Página 6 - Nieprawidłowa praca

14Technical dataFaultsIn case the unit does not heat the water, check for the possible reasons: The guarantee does not cover the above repairs. If the

Página 7 - Bedingungen der sicheren

15004B_f.383Conditions pour un fonctionnement sûr et able1. Lire et suivre attentivement les instructions d’installation et d’utilisation an d

Página 8 - Montage

16Le montage1. Amener l’électricité et conduites d’eau jusqu’à l’endroit où le chauffe eau doit être installé, conformément aux règles techniques.2.

Página 9 - Betrieb

17004B_f.383Réglage1. Ouvre le robinet d’eau chaude au maximum.2. Sur la vanne de régulation, a l’aide d’un tour-nevis régler le débit d’eau optimal

Página 10 - Durchlauferhitzers

18Données techniquesDéfaut de fonctionnementAu cas où l’appareil ne chaufferait pas l’eau, vériez les points ci-après :Les causes de mauvais fonction

Página 11 - Safety instructions

19004B_f.383Drošas un nepārtrauktas darbības lietošanas instrukcija1. Instrukcijā minēto lietošanas noteikumu ievērošana nodrošina ierīču pareiz

Página 12 - Installation – Assembly

2Прибор нельзя выбросить как обыкновенный мусор, его следует сдать в соответственный пункт приема электрон-ных и электрических приборов для последующе

Página 13 - Operating

20Uzstādīšana 1. Pie ūdens sildītāja uzstādīšanas vietas pieva-dīt elektrības kabeli sakaņā ar normatīvajām prasībām.2. Noņemt ūdens sildītāja vāku:

Página 14 - Technical data

21004B_f.383Regulēšana1. Ar krāna palīdzību iestatīt maksimālu karstā ūdens ņemšanas apjomu.2. Atskrūvējot regulēšanas krānu, uzstāda opti-mā

Página 15 - Conditions pour un

22Tehniskie parametriŪdens sildītāja nepareiza darbībaIespējamie bojājumi un to iespējamie iemesli.Augstāk minēto ūdens sildītāju bojājumu novērš

Página 16 - Le montage

23004B_f.383Условия безопасной и безперебойной работы1. Ознакомление с настоящим руководством по эксплуатации позволит правильно установить и и

Página 17 - Exploitation

24Монтаж 1. Провести в место установки водонагрева-теля электросеть согласно обязывающими нормами.2. Снять крышку с водонагревателя: откру-тить в

Página 18 - Défaut de fonctionnement

25004B_f.383Регулировка1. Установить при помощи смесителя макси-мальный проток горячей воды.2. Вставить ключ или отвертку в гнездо регули-ровочного

Página 19 - Drošas un nepārtrauktas

26Технические данныеНеправильная работа водонагревателяВозможные неисправности и их вероятные причины:Устранение вышеназванных причин неправильной раб

Página 21 - Ekspluatācija

KOSPEL S.A.ul. Olchowa 175-136 Koszalintel. +48 94 346 38 [email protected]

Página 22 - Ūdens sildītāja nepareiza

3004B_f.383Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instala-cję i eksplo

Página 23 - Условия безопасной и

4Montaż 1. Do pro wa dzić do miejsca montażu podgrzewa-cza instalację elek trycz ną i wodną, zgodnie z obo wią zu jący mi przepisami. 2. Zdjąć obu

Página 24

5004B_f.383Regulacja1. Odkręcić zawór ciepłej wody na maksimum.2. Wsunąć wkrętak w nacięcie na zaworze regu-lacyjnym i obracając nim ustawić opt

Página 25 - Эксплуатация

6Dane techniczneNieprawidłowa pracaW przypadku gdy podgrzewacz nie ogrzewa wody należy sprawdzić ewentualne przyczyny:Usunięcie wyżej wymien

Página 26 - Неправильная работа

7004B_f.383Bedingungen der sicheren und zuverlässigen Nutzung 1. Die Bedienungsanleitung ermöglicht eine richtige Installation und Nutzung, bzw. sich

Página 27

8Montage 1. Zu der Montagestelle soll Wasser- und Strom-leitung zugeführt werden, gemäß den geltenden Vorschriften.2. Das Gehäuse abnehmen: S

Página 28

9004B_f.383Einstellen1. Den maximalen Warmwasserdurchuss einstellen.2. Einen Schraubenzieher in den Schlitz des Regelventils einführen und dur

Comentários a estes Manuais

Sem comentários